【이창섭 - 천상연】
【中字歌詞】
曾希望這不是真的
祈禱這只是個夢
用少了你的這顆心活下去
對我來說實在太艱難了
曾經那樣深愛著
曾經那樣珍貴的
過往日子讓我悲傷 淚水不斷滑落
我的生命中只有你
我愛你 我忘不了你
對不起 沒辦法守護你
希望能看到你幸福的樣子
請你開始全新的生活吧
儘管上天將我們分開
儘管我含淚讓你走
你知道我有多愛你
我會永遠守護著你活下去
願你幸福
曾經那樣深愛著
曾經那樣珍貴的
過往日子讓我悲傷 淚水不斷滑落
我的生命中只有你
我愛你 我忘不了你
對不起 沒辦法守護你
希望能看到你幸福的樣子
請你開始全新的生活吧
儘管上天將我們分開
儘管我含淚讓你走
你知道我有多愛你
我會永遠守護著你活下去
願你幸福
我愛你 我忘不了你
對不起 沒辦法守護你
希望能看到你幸福的樣子
請你開始全新的生活吧
願你幸福
【中韓對照歌詞】
曾希望這不是真的
아니길 바랬었어
祈禱這只是個夢
꿈이길 기도했지
用少了你的這顆心活下去
너 없는 가슴으로 살아가야 하는 건
對我來說實在太艱難了
내게는 너무 힘겨운걸
曾經那樣深愛著
그렇게 사랑했던
曾經那樣珍貴的
너무도 소중했던
過往日子讓我悲傷 淚水不斷滑落
지난날이 서러워 자꾸 눈물이 흘러
我的生命中只有你
내 삶은 너뿐인데
我愛你 我忘不了你
사랑해 널 잊을 순 없을 거야
對不起 沒辦法守護你
미안해 너를 지키지 못한 것을
希望能看到你幸福的樣子
너의 행복한 모습 나 보기를 원해
請你開始全新的生活吧
부디 새롭게 시작하길 바래
儘管上天將我們分開
하늘이 우리를 갈라 놓지만
儘管我含淚讓你走
눈물로 너를 보내려고 하지만
你知道我有多愛你
너를 얼마나 내가 사랑했는 줄 아니
我會永遠守護著你活下去
영원히 너를 지켜보며 살 거야
願你幸福
행복하길 바래
曾經那樣深愛著
그렇게 사랑했던
曾經那樣珍貴的
너무도 소중했던
過往日子讓我悲傷 淚水不斷滑落
지난날이 서러워 자꾸 눈물이 흘러
我的生命中只有你
내 삶은 너뿐인데
我愛你 我忘不了你
사랑해 널 잊을 순 없을 거야
對不起 沒辦法守護你
미안해 너를 지키지 못한 것을
希望能看到你幸福的樣子
너의 행복한 모습 나 보기를 원해
請你開始全新的生活吧
부디 새롭게 시작하길 바래
儘管上天將我們分開
하늘이 우리를 갈라 놓지만
儘管我含淚讓你走
눈물로 너를 보내려고 하지만
你知道我有多愛你
너를 얼마나 내가 사랑했는 줄 아니
我會永遠守護著你活下去
영원히 너를 지켜보며 살 거야
願你幸福
행복하길 바래
我愛你 我忘不了你
널 사랑해
對不起 沒辦法守護你
미안해 너를 지키지 못한 것을
希望能看到你幸福的樣子
너의 행복한 모습 나 보기를 원해
請你開始全新的生活吧
부디 새롭게 시작하길 바래
願你幸福
행복하길 바래
-- 轉載請註明出處 --

留言功能已依作者設定調整顯示方式