【이수현 - 연의 편지】


【中字歌詞】

我是做著五月夢的孩子

我的問候語是這樣開始的

心動的自言自語

全都寫下並留在這裡了

嘈雜的說話聲有時就像噪音

風箏線的盡頭 如同海市蜃樓

螢火蟲的暖意

夏夜的氣息

沒有承諾的問候

不是結束 而是開始的你好*

把昨天的悲傷綁在這裡

然後遠遠地讓它飛走

明天的天氣是晴朗

快點邁開步伐

我是做著五月夢的孩子

我的問候語是這樣開始的

心動的自言自語全都寫下

飛到你身旁

你是十月開花的孩子

希望我的心能為你而書寫

笨拙的離別是承諾呀

我們還會再見面的

我們彷彿連結著彼此且繫緊的結

就算距離遙遠也能感受到彼此

每當細數著一點一滴珍貴的心意時

我們會再次見面的


在海市蜃樓的彼端

螢火蟲會指引我們

沿著天空藍岩石下

的那一條路

我是做著五月夢的孩子

我的問候語是這樣開始的

心動的自言自語全都寫下

飛到你身旁

你是十月開花的孩子

希望我的心能為你而書寫

笨拙的離別是承諾呀

我們還會再見面的

以為不存在世上 魔法的一瞬間

快點踏上夜空吧

越過琥珀色的花園

登上風箏的階梯

不感到害怕 一起踏出的這一刻

我是做著五月夢的孩子

我的問候語是這樣開始的

心動的自言自語全都寫下

飛到你身旁

你是十月開花的孩子

希望我的心能為你而書寫

笨拙的離別是承諾呀

我們還會再見面的

我是做著五月夢的孩子

我的問候語是這樣開始的

心動的自言自語全都寫下並留在這裡了


【中韓對照歌詞】

我是做著五月夢的孩子

난 5월의 꿈을 꾸는 아이야

我的問候語是這樣開始的

내 인사는 이렇게 시작할게

心動的自言自語

설레는 혼잣말

全都寫下並留在這裡了

모두 적어 여기 남겨 뒀어

嘈雜的說話聲有時就像噪音

소란한 말소리는 때론 소음 같아

風箏線的盡頭 如同海市蜃樓

흔들리는 연의 끝, 아지랑이처럼

螢火蟲的暖意

반딧불의 온기

夏夜的氣息

여름밤의 숨결

沒有承諾的問候

기약 없는 인사

不是結束 而是開始的你好*

끝이 아닌 시작의 안녕

把昨天的悲傷綁在這裡

어제의 슬픔은 여기 묶어

然後遠遠地讓它飛走

저 멀리 날려 보내는 거야

明天的天氣是晴朗

내일의 날은 맑음

快點邁開步伐

어서 두 발을 굴러

我是做著五月夢的孩子

난 5월의 꿈을 꾸는 아이야

我的問候語是這樣開始的

내 인사는 이렇게 시작할게

心動的自言自語全都寫下

설레는 혼잣말 모두 적어

飛到你身旁

네게 날려 보내려 해

你是十月開花的孩子

넌 10월에 꽃을 피는 아이야

希望我的心能為你而書寫

내 마음이 너에게 쓰였음 해

笨拙的離別是承諾呀

서투른 이별은 약속이야

我們還會再見面的

우린 다시 만날 거야

我們彷彿連結著彼此且繫緊的結

우린 서로를 잇고 묶은 매듭처럼

就算距離遙遠也能感受到彼此

멀리 있어도 서로를 알 수 있어

每當細數著一點一滴珍貴的心意時

아끼는 맘을 하나하나 세다 보면

我們會再次見面的

우린 또 만나게 될 거야

在海市蜃樓的彼端

저 아지랑이 너머에

螢火蟲會指引我們

반딧불이 알려주는

沿著天空藍岩石下

하늘색 바위 아래

的那一條路

그 길을 따라

我是做著五月夢的孩子

난 5월의 꿈을 꾸는 아이야

我的問候語是這樣開始的

내 인사는 이렇게 시작할게

心動的自言自語全都寫下

설레는 혼잣말 모두 적어

飛到你身旁

네게 날려 보내려 해

你是十月開花的孩子

넌 10월에 꽃을 피는 아이야

希望我的心能為你而書寫

내 마음이 너에게 쓰였음 해

笨拙的離別是承諾呀

서투른 이별은 약속이야

我們還會再見面的

우린 다시 만날 거야

以為不存在世上 魔法的一瞬間

존재하지 않는 줄 알았던 마법의 순간

快點踏上夜空吧

밤하늘 위로 어서 내디뎌 봐

越過琥珀色的花園

호박 빛 정원 너머

登上風箏的階梯

연의 계단을 오르는 거야

不感到害怕 一起踏出的這一刻

두렵지 않아 같이 내딛는 이 순간

我是做著五月夢的孩子

난 5월의 꿈을 꾸는 아이야

我的問候語是這樣開始的

내 인사는 이렇게 시작할게

心動的自言自語全都寫下

설레는 혼잣말 모두 적어

飛到你身旁

네게 날려 보내려 해

你是十月開花的孩子

넌 10월에 꽃을 피는 아이야

希望我的心能為你而書寫

내 마음이 너에게 쓰였음 해

笨拙的離別是承諾呀

서투른 이별은 약속이야

我們還會再見面的

우린 다시 만날 거야

我是做著五月夢的孩子

난 5월의 꿈을 꾸는 아이야

我的問候語是這樣開始的

내 인사는 이렇게 시작할게

心動的自言自語全都寫下並留在這裡了

설레는 혼잣말 모두 적어 여기 남겨 뒀어

-- 轉載請註明出處 --

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 lilyri 的頭像
lilyri

Lilyri韓文學習中

lilyri 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2)