close

You know what it is
B. girls are back, Brave Sound
We're gonna be "Summer Queens"
You ready? We are "BRAVE GIRLS"

Just wanna give ur love
你看著我的那眼神 擺明寫著
對我 Rollin' in the deep (Rollin' Rollin')**

I don't want"無趣感" or”乏味感”
Oh get away
我希望 在你心中更有獨特感

藍色的風吹了過來
掠過臉頰之際
為什麼 我又莫名地心動

Call me "Desperado"
說什麼都好 不知道也好
唯獨今天 隨心所欲的
Go far away

裙襬帶來的風 吹了過來
愛情也找上我來
炙熱的陽光照耀
多麼美麗的夏夜

輕輕 輕輕吹拂著 愉悅的日子
風兒 風兒 這涼爽的風
蕩漾 蕩漾 在這蔚藍的海邊
風兒 風兒 裙擺吹起的風


眼神什麼的 看不見Babe
(我對你的心意)

做作之類的  Get nah Joy Babe
(This is my way)

Your eyes on my body
你 移不開視線

務必 今晚
I don't let you go
Ooh baby I mean You know

藍色的風吹來
吹到臉頰之際
為什麼 我又莫名地心動

Call me "Desperado"
說什麼都好 不知道也好
唯獨今天 隨心所欲的
Go far away

裙襬帶來的風 吹了過來
愛情也找上我來
炙熱的陽光照耀
多麼美麗的夏夜

輕輕 輕輕吹拂著 愉悅的日子
風兒 風兒 這涼爽的風
蕩漾 蕩漾 在這蔚藍的海邊
風兒 風兒 裙擺吹起的風

只要和你在一起 今晚就如此閃耀
Now I'm Fearless 我 沒有什麼好怕的

I know 你跟我想的一樣
We're just falling in love

Let's Go!
 

翻譯練習翻譯練習

請勿任意轉載

clickclick >>​TAB.png <<

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    lilyri 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()