close

希望我們嶄新的開始
都走在花路上
也理解了朝你襲來的不安感
所以我沒辦法
靜靜待著
試著替你加油
we sing it like

ok i just made the bills huh
你撥了電話給我吧
好久沒有來玩了  like old times
我還是這樣子生活啊
我們的家 在一樣的小區 一樣的地方
生活著remember back in the days
你跟我 每天一起亂跑的那個時候
有一點不同了呢
but i don't think it matters
我 就還是那樣
and you said it like

是多久了呢 我也在想
即使毫無想法
也很有趣的那個時候
its been a long year
聚在一起的那些日子
都有幾年了呢
先跟我聯絡 謝啦
but i got new job and kids to feed
沒有打算像以前那樣一起玩
明天還有工作要做
雖然去不了
but you have a wonderful night
aight

希望我們嶄新的開始
都走在花路上
也理解了朝你襲來的不安感
所以我沒辦法
靜靜待著
試著替你加油
we sing it like

So no one told you life was
gonna be this way
再三說了 要小心
有時候 任何的關係都像business
手機
嘟嘟嘟嘟嘟嘟
聽不見
嘟嘟嘟嘟嘟嘟

我知道 我們彼此都在堅持著
能說這些話的人
除了你以外
大概就是搬進我住處的人
也沒剩幾個
收費制太不合理 沒有限制
我們兩人常常就坐著
吃著披薩
看著電影
但是現在
你離開的沙發沉了大洞
背後掛著的那幅畫
那個房間
現在都成了記憶

希望我們嶄新的開始
都走在花路上
也理解了朝你襲來的不安感
所以我沒辦法
靜靜待著
試著替你加油
we sing it like

All my friends gon ride
不知道會往哪去
雖然你也知道
I hate to say goodbyes
All my friends gon ride
不知道會往哪去
雖然你也知道
I hate to say goodbyes
 

 

翻譯練習翻譯練習

請勿任意轉載

clickclick >>​TAB.png <<

有點厭世的最近很適合這首歌


arrow
arrow
    全站熱搜

    lilyri 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()