You’re with me
在我充滿對你思念的心上
開出了名為你的花朵
It could be red or it could be white
現在還有點羞澀
偷偷依靠在你身後
成長的這份心意
Come take my rose
想把一切都給你
帶著以你為名 粉紅色的Love
一整束綻放的花朵
Come take my rose
只為了你的心意
如今希望在你如同春天的懷抱中
能緊緊地抱著 別枯萎
Take it from me
Come on and take all my roses
Take it from me
染上你的色彩 My rose
猜猜看
這玫瑰是為了誰而盛開
你不是知道嗎 不一定非得說出口
It could be red or it could be white
跟我說 你的花語
在你懷中的我 怎麼
好像很合適
Come take my rose
想把一切都給你
帶著以你為名 粉紅色的Love
一整束綻放的花朵
Come take my rose
只為了你的心意
如今希望在你如同春天的懷抱中
能緊緊地抱著 別枯萎
用甜蜜的手勢
現在 要接受我的心嗎
燦爛地令人喜愛
美麗地 為了你而盛開
Come take my rose
想把一切都給你
帶著以你為名 粉紅色的Love
一整束綻放的花朵
Come take my rose
只為了你的心意
如今希望在你如同春天的懷抱中
能緊緊抱住 別枯萎
Take it from me
Come on and take all my roses
Take it from me
染上你的色彩 My rose
翻譯練習翻譯練習
轉載請註明出處
留言列表