close

Thought that I was princess
喜歡著我的那個時候
對著害羞遞上花給我的你
一邊笑著 伸出了手

時間流逝 my birthday
我們偷偷地 run away
走在只有我倆 夜晚的街道上
和你對視的那天

Oh babe 在你的瞳孔中  cheers
被月光照耀 我們四散的殘影
因你的故事而沉醉
彷彿夜空的星星傾瀉而下的心情
Oh god please this is not a dream

Thought that it was romance
送我一程的那個時候
對著害羞道別的你
輕輕地給了個吻

時間流逝 go on trip
手中濃厚的咖啡
尋找我們刻下的星座
和你對視的那天

Oh babe 在你的瞳孔中  cheers
被月光照耀 我們四散的殘影
因你的故事而沉醉
彷彿夜空的星星傾瀉而下的心情
Oh god please this is not a dream

Oh oh oh 大概是夢吧
是阿 你在我身邊的夢
Oh oh no
不是這樣吧
I got you boy

Oh babe 在你的瞳孔中  cheers
被月光照耀 我們四散的殘影
因你的故事而沉醉
彷彿夜空的星星傾瀉而下的心情
Oh god please this is not a dream
 

翻譯練習翻譯練習

轉載請註明出處

clickclick >>​TAB.png <<


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 lilyri 的頭像
    lilyri

    Lilyri韓文學習中

    lilyri 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()