close

 

疲憊的天色
太陽已入眠
當風兒吹來
一切都已過去
如夢初醒 再次的新鮮
It’s alright 一切都會變好

陰沉的心靈 好鬱悶
沒辦法呼吸
I wanna go back to the good times
哈 吐了一口氣
輕鬆地 隨意放出一首歌
想和你跳支舞

就像是雨停了
會有晴天 等著我們
更好的日子 也會隨之而來
當冬季結束 春天來臨
到的地方 都會綻放著花朵
充滿自信

It’s gonna be alright
C’mon

別擔心
再次熱情的笑起來吧
你笑的時候 更美
加油
我們一定會發出光芒
將閉上的雙眼 睜開
You’re the only one TREASURE

不行又何妨 再一次就好
別再哭泣了
當明天來臨時 閃耀的存在
You’re the only one TREASURE

It’s all good day

成為荒漠的世界
氛圍太過於deep
渴望幸福的感覺
需要綠洲
對著天空 pray

We can believe 都是這樣
別失去笑容 絕對
一定會回來的 幸福的那天
回到那時候
We’re gonna be ok

雨過天晴時
我們也會幸福的
總是朝我走來 牽起我的手
就算是眼淚 也成為我的力量

別太擔心
就跟著你的心
享受吧
充滿自信

It’s gonna be alright
C’mon

別擔心
再次熱情的笑起來吧
你笑的時候 更美
加油
我們一定會發出光芒
將閉上的雙眼 睜開
You’re the only one TREASURE

天色拂曉
沉睡的太陽 也升起
照耀著我們的話
已枯萎的幸福 還有綻放不了的愛情
都會再一次 生長
Never give up
MY TREASURE

All we need is love
別擔心
再次熱情的笑起來吧
你笑的時候 更美

加油 Just for me
你會更加的閃耀
You’re the only one
You’re my TREASURE

不行又何妨 再一次就好
別再哭泣了

當明天來臨時 閃耀的存在
You’re the only one TREASURE

不行又何妨 再一次就好
試著給出大大的笑容吧

當明天來臨時 閃耀的存在
You’re the only one TREASURE
 

翻譯練習翻譯練習

請勿任意轉載

clickclick >>​TAB.png <<


arrow
arrow
    全站熱搜

    lilyri 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()